Online!
They say it's because the word doesn't mean the same to French speakers that it does to their Anglo counterparts. English stations can only use the word sparingly in late evening situations, but apparently the F-bombers can be launched without too many consequences en francais. Tabernac!
‘Sometimes’ OK to play songs containing f-word on French radio: broadcast council
Full decision here.
Offline
An insurmountable palisade of pearl-clutchers!
Offline
Oh man, CRTC & CBSC just SEAL OFF! Okay?
Last edited by Radiowiz (June 8, 2022 4:10 pm)
Offline
The CBSC rulings are only guidelines, English stations can play music with the F word all they want. Most choose not to since it would offend too many listeners and ultimately would hurt them with advertisers and ratings. The CRTC normally doesn't get involved with swearing on radio, and prefers that stations and the CBSC handle it.
Offline
This is also probably why Patrick Stewart as Jean-Luc Picard was able to say "merde" on Star Trek in the 1980s without the FCC coming down on Paramount's head.
Online!
Turns out this story isn't over, either.
CRTC overstepped in response to use of N-word on Radio-Canada program, attorney general says